عزيزي الزائر انت الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتك في تعلم اللغة الهولندية حتى الإتقان هو “أنت”، والشخص الوحيد الذي بيده أن يحول بينك وبين تحقيق هذا الهدف هو “أنت” أيضاً.
الأمر يتوقف على حماسك أنت، إدراكك أنت، إصرارك أنت.
لمشاهدة النموذج الاول من هنا
Open sollicitatie | طلب مفتوح |
Een open sollicitatie betekent dat je solliciteert, zonder dat er een vacature is. | الطلب المفتوح يعني أن ترسل طلبا من غير أن يكون هناك وظيفة معلن عنها . |
Je stuurt een brief naar een bedrijf wat jij leuk vindt. | ترسل رسالة إلى الشركة التي تراها مناسبة لك |
Daarin schrijf je dat je graag bij dat bedrijf wilt werken. | و تكتب في هذا الطلب أنك ترغب بالعمل مع هذه الشركة |
Misschien word je daarna uitgenodigd voor een gesprek. | لربما لاحقا تستلم دعوة لحضور مقابلة عمل . |
Als je het moeilijk vindt om te solliciteren, kun je een sollicitatietraining doen. | في حال وجدت صعوبة في تقديم الطلب بإمكانك إتباع دورة لطريقة التقدم للعمل . |
Je leert dan wat belangrijk is bij het solliciteren en wat je moet doen. | عندها سوف تعلم ما هي الأشياء المهمة بالنسبة للطلب و أيضا ما عليك أن تفعل . |
Bij het UWV WERKbedrijf kun je hier informatie over krijgen. | عن طريق منظمة الuwv تستطيع الحصول على المعلومات المطلوبة. |
Krant of internet | الجرائد أو الإنترنت |
Je kunt ook zelf in kranten kijken naar vacatures. | بإمكانك أيضا أن تبحث بنفسك عن وظيفة عن طريق الجرائد. |
Of op internet kijken. | أو عن طريق الإنترنت |
Via google kun je vacatures zoeken of via verschillende soorten websites. | و عن طريق جوجل بإمكانك البحث عن وظائف من خلال مواقع مختلفة . |
Andere manieren | طرق أخرى |
Je kunt het ook aan andere mensen vragen. | بإمكانك سؤال شخص عن عمل أيضا . |
Ken je mensen uit de buurt of heb je familie hier? | هل تعرف شخصا في حيك أو هل لديك عائلة هنا ؟ |
Vraag eens of zij weten waar nog banen zijn. | إسألهم أين من الممكن أن تجد عملا |
Solliciteren | طلب |
Heb je een goede vacature gevonden? | هل وجدت وظيفة جيدة |
Dan moet je solliciteren. | عندها عليك التقدم بطلب |
Je schrijft meestal eerst een brief. | في البداية على الأغلب تكتب رسالة . |
Word je uitgenodigd voor een gesprek? | هل إستلمت دعوة لمقابلة العمل ؟ |
Bereid je goed voor, want een werkgever wil veel weten. | قم بالإعداد لها بشكل جيد لأن صاحب العمل يريد أن يعرف الكثير عنك . |
Hij wil weten of je de juiste opleiding hebt gedaan. | يريد أن يعلم تماما ما هي الدراسة التي حصلت عليها |
Je moet meestal een diploma laten zien, of een IDW of een EVC. | عليك أن تريه الشهادات التي حصلت عليها أو الشهادات الأخرى من الIDW أو الEVC |
Je moet ook over je werkervaring vertellen. | عليك أيضا أن تخبره عن خبرتك بالعمل . |
De werkgever wil ook weten hoeveel en wanneer je beschikbaar bent. | و رب العمل أيضا يريد أي يعرف متى و كم من الوقت أنت متاح للعمل |
Dus op welke dagen en welke tijden je kunt werken. | بالتالي أي الأيام و الأوقات التي تستطيع أن تعمل بها |
Je praat bij een sollicitatie ook over je motivatie: waarom wil je graag die baan? | و عليك التحدث أيضا بالطلب عن الحوافز التي دفعتك للتقدم لهذا العمل |
Bijvoorbeeld omdat je het werk goed kunt. | على سبيل المثال : أنك تجيد هذا العمل . |
Je woonplaats is ook erg belangrijk. | و مكان إقامتك مهم أيضا. |
Het is goedkoper voor je nieuwe baas als je dichtbij woont. | من الأرخص لمديرك الجديد بالعمل أن تكون تسكن بالقرب من العمل . |
Opleiding | التعليم |
Een goede opleiding is ook belangrijk. | التعليم الجيد أيضا مهم . |
Je moet een diploma, een IDW of een EVC hebben. | عليك أن تحمل شهادة و الEVC و الIDW |
En je Nederlands moet goed genoeg zijn. | و لغتك الهولندية يجب أن تكون جيدة بما يكفي . |
Wil je een opleiding doen? | هل تريد التعلم ؟ |
Dat kan via het UWV WERKbedrijf. Vraag daar meer informatie over opleidingen. | ذلك بإستطاعتك التوجه لمنظمة الuwv و السؤال عن معلومات إضافية حول التعليم . |
Geen werk gevonden? | لم تستطع إيجاد عمل ؟ |
Als je echt geen werk vindt, kun je een uitkering krijgen. | إذا كنت حقا لم تستطع إيجاد عمل حينها بإمكانك الحصول على راتب البطالة الuitkering. |
Dat betekent dat je elke maand geld krijgt. | هذا يعني أن كل شهر سوف تحصل على نقود |
Dat kan ook als je niet kunt werken. | و هذا ممكن أيضا في حال كنت غير قادر على العمل . |
Bijvoorbeeld omdat je altijd ziek bent. | على سبيل المثال أن تكون مريضا بشكل دائم . |
Je bent dan arbeidsongeschikt. | عندها تكون فاقد للأهلية |
Wil je een uitkering? | هل تريد راتب البطالة ؟ |
Ga dan eerst naar het UWV WERKbedrijf. | إذهب أولا إلى منظمة الuwv |
Daar moet je een aanvraag doen. | هناك عليك أن تقدم طلبك |
Je moet dan een formulier invullen. | عليك أن تملأ إستمارة |
Het UWV WERKbedrijf stuurt jouw aanvraag naar het UWV. Het UWV beslist of je een uitkering krijgt. | حينها المنظمة ترسل طلبك للفرع الرئيسي للمنظمة لإتخاذ قرار بشأن حصولك على راتب البطالة. |
Ze letten op of je echt geen werk hebt. | و هم يرون إذا كنت حقا لا تعمل . |
En of je wel probeert werk te vinden. | و ما إذا كنت حاولت البحث عن عمل |
Zij zeggen hoeveel geld je krijgt. | و هم يقولون كم من النقود سوف تأخذ |
Het UVW stort de uitkering op je rekening. | و منظمة الuwv ترسل راتب البطالة إلى حسابك . |