هذا الدرس ضمن سلسلة دروس كلمات هولندية التي يقدمها موقع الجمال نيوز “Nederlands Leren” بشكل مجاني لكل من يرغب بتعلم اللغة الهولندية. نطرح عليكم جمل هولندية ما يقابلها باللغة العربي .
ننصحكم بمتابعة هذا الدرس وفهم كل معانيه والاستفادة منه في زيادة رصيد الكلمات الهولندية لديكم .
الجزء الخامس عشر – أهم الجمل الهولندية التي تستخدم في المحادثة – تعلم اللغة الهولندية
-هذا يحزنني جدا ( هذا يحزن قلبي ) .
. het gaat me aan het hart –
-أنا لا أستطيع أن أقرأ الفنجان (كناية علي عدم معرفة شيئ) .
. ik kan niet in het koffiedik kijken –
-اجعل محبتك في البيت قبل كل شئ (القميص أقرب من الجيبة) .
. het hemd is nader dan de rok –
-ابذل قصار جهدك .
. je beste beentje voor zetten –
-كناية علي أنه يتكلم كثيرا ولا يتجرأ أن يفعل شيئا(بطل علي جوارب)
. hij is een held op sokken –
-دلالة علي أن تفعل حالا ما قلته أو نطقت به (أن تضيف الفعل للحديث)
. de daad bij het woord voegen –
-الضغط علي إنسان وجبره ( وضع إنسان تحت الضغط ) .
. lemand onder druk zetten –
-يأخذ جزاؤه / تأخذ جزائها ( يكسب أجره – تكسب أجرها ) .
. zijn / haar verdiende loon krijgen –
-وجهها الضحوك هو قناع فقط تخفي وراءه شيئا آخر .
. haar vrolijke gezichtje is alleen maar een facade
-كناية علي إنسان مكتظ غضبا ( الأعصاب تعصف بالحنجرة ) .
. de zenuwen gieren door de keel –
-آخر نفس له / لها ( كناية علي أن انسانا يموت ) .
. zijn / haar laatste ademtocht –
-مختل عقليا / مختلة عقليا ( كناية ) .
. van streek zijn –
-ذلك قد أهمل / ألقي به في سلة المهملات .
( ذلك قد كتب بالنقص ) .
. dat is afgeschreven –
– كناية علي إرغام إنسان أن يفعل شيئا بالتهديد
( يضرب أحدا علي أذنيه ) .
. lemand om de oren slaan –
-هناك شيئا سيئا غير معروف قد حدث
(هناك شيئا في المنعطف أو اللية)
. er is iets aan de knikker –
-لابد أن يترك التشدد ( أن يكون مرنا ولا ينفش ريشه ) .
. hij zal veren moeten laten –
-(كناية) يظهر عرضا جيدا جليا واضحا .
. goed voor de dag komen –
-كناية علي أن حلا سهلا قد وجد (بيضة كولومبوس قد وضعت) .
. het ei van columbus –
-(كناية) ليس هناك من أحد يحس بها ( لا تجذب الإنتباه) .
( لايصيح لها ديك ) .
. er kraait geen haan naar –
-(كناية) ذلك ليس له أي تأثير ( ذلك لا يضرب علي أي مكان ) .
! dat slaat nergens op –
-(كناية) ذلك ليس له أي تأثير (ذلك يضرب كالكماشة علي الخنزير)
. dat slaat als een tang op een varken –
-شهر العسل (كناية) . (أسابيع الخبز الأبيض ) .
. wittebroodsweken –
-يموت خجلا (كناية) . ( يذهب في شق في الأرض ) .
. door de grond gaan –
– يخطئ – يقول شيئا خاطئا ( كناية ) . ( يجلس بالجوار ) .
. ergens naast zitten –
– كثير جدا .
. een hele brok –
-يفرغ كل شئ (يقول القديم والجديد) (كناية) . (يفرغ السفينة ).
. schoon schip maken –
-واحسرتاه , تجري الرياح بما لا تشتهي السفن .
. jammer genoeg gaat niet altijd alles voor de wind –
– يشتري شيئا سيئا (كناية) . (يشتري قطا في الجيب ) .
. een kat in de zak kopen –
-تطلق علي الانسان الذي لا يقتنع بأي طعام
( الخنازير القذرة تبقي نحيفة ) .
. vieze varkens worden niet vet –
-يطلق علي من ليس معه نقود (كناية) – ( يجلس علي الأرض ) .
. aan de grond zitten –
-يريد الذهاب الي المرحاض (كناية) , ( لديه احتياج عال ) .
. hoge nood hebben –
– أنت تتحدث حديثا تافها (هراء) . ( دعنا ننظر إليك ) .
. laat naar je kijken –
-كناية علي أنه يجب أن لا ترهق الآباء والأجداد في التنقل
( لايجب أن تنقل الشجر الكبير ) .
. oude bomen moet je niet verplanten –
-كناية علي أنها ستلد في أية لحظة .
. ze loopt op alle dag –
-كناية علي أنك لا تفكر في مستقبلك ( يعيش لليوم ) .
. bij de dag leven –
-كناية علي الجلوس في المنزل في أمان
( يجلس بالبيت جافا ومرتفعا ) .
. hoog en droog thuis zitten –